Cette odeur-là

« Cette odeur-là » (1966) est le premier roman de l’écrivain égyptien Sonallah Ibrahim. Il a été publié en français par Actes Sud en 1992. J’y ai eu accès dans la version anglaise, « That smell », dans la traduction de Robyn Creswell (2013).

Sonallah Ibrahim est mort à l’âge de 88 ans le 13 août 2025. Parmi les romans qu’il a publiés au long de sa vie, j’ai choisi « cette odeur-là » parce qu’il a été écrit au terme de cinq années de détention pour son militantisme au sein du parti communiste sous le régime de Gamal Abdel Nasser. Continuer la lecture de « Cette odeur-là »

L’homme qui lisait des livres

Dans « L’homme qui lisait des livres » (Julliard, juillet 2025), Rachid Benzine raconte la rencontre en 2014 d’un photographe français et d’un libraire dans une ville de Gaza déjà soumise aux bombardements israéliens.

Le libraire se nomme Nabil Al Jaber. Il tient une minuscule échoppe où il vend, et le plus souvent offre, des livres jaunis et écornés par les années. Continuer la lecture de « L’homme qui lisait des livres »

Toutes les vies

Dans « toutes les vies », son premier livre, la chanteuse et musicienne française Rebeka Warrior – Julia Lanoë à l’état-civil – raconte le deuil de Pauline, son amour, et son combat pour continuer à vivre malgré tout.

C’est un cri sorti des entrailles, parfois tordu par la douleur, parfois réduit à une succession de mots s’enchaînant les uns aux autres comme dans un cauchemar. C’est une confession où l’autrice ne cache ni ses trahisons, ni une violence allant jusqu’au désir de meurtre, ni le recours aux psychotropes pour l’expérience extrême qu’ils permettent. Continuer la lecture de « Toutes les vies »

Prophet song

Dans Prophet song, le romancier irlandais Paul Lynch raconte la lutte d’une mère de famille pour la survie de ses proches dans le chaos d’une guerre civile. Le livre a obtenu le Booker Price en 2024. Il a été traduit en français par Marina Boraso sous le titre « le chant du prophète » (Albin Michel, 2025). Les citations incluses dans cet article ont été traduites par le rédacteur de « transhumances ».

Eilish et Larry Stack mènent à Dublin une existence heureuse avec leurs enfants Mark (17 ans), Molly (15 ans), Bailey (13 ans) et Ben, encore bébé. Eilish, dont la sœur Áine vit au Canada, s’occupe de leur père Simon, qui entre peu à peu dans la sénilité.  Eilish est chercheuse en neurobiologie ; Larry est cadre dans un syndicat d’enseignants. Continuer la lecture de « Prophet song »